Haurtaugrafe

Bonjour,

lu sur un site de haute fidélité haut de gamme :

on sent l’intello qui a beaucoup étudié

Michel…

En effet, c’est moche.

Si Maître Capello était encore des nôtres, sans doute serait-il horrifié.

En ce qui me concerne, après des années de sidération, j’ai fini par jeter l’éponge.

Des fautes partout, dans les mails pro, sur les forums, dans les sms reçus, et même à la TV -si si-, je vous invite à vérifier les bandeaux des chaînes d’info, spéciale dédicace à BFM TV, championne des âneries.

(: [TDA4565]

Ils ne sont plus embauchés sur leurs capacités à écrire correctement le Français mais selon leurs origines ou leurs noms. :imp:
Cela permet de les payer moins cher :laughing:

embauchés

Bonjour
Je suis entièrement d’accord avec vous et ce qui m’agace au plus haut point est la confusion entre l’infinitif et le participe passé; ce que l’on voit couramment sur tous les forums.
Il y a pourtant quelques règles pratiques lorsque l’on hésite, comme celle qui consiste à remplacer virtuellement le verbe du premier groupe par un verbe du troisième groupe, et là le doute est levé; mais il faut croire que ces « trucs » ne sont plus enseignés à l’école primaire. :frowning:
Toutefois, devant certains libellés comme celui cité par Michel, on peut s’interroger sur la nationalité de l’internaute:
On a , sur « Télésatellite » par exemple, un internaute tchèque (très connaisseur) qui fait l’effort de s’exprimer en français, et là l’indulgence est de mise.
Même chose pour pour un internaute anglais (même forum) et un internaute allemand sur « TVNT ».
J’aimerais pratiquer leurs langues comme ils pratiquent la notre et ferais certainement alors pas mal de fôtes :exclamation:

Bonjour,

bien sûr, mais il a un pseudo bien français, avec un jeu de mots difficile pour un étranger

Michel…

Je viens de glaner celle-ci à l’instant sur notre Retro-Forum…
:laughing:

Il doit penser à un amplificateur du sexe féminin.

Nous sommes tous censés avoir été scolarisés jusqu’à 16 ans (moins pour les plus âgés d’entre-nous) et la grammaire e l’orthographe sont enseignés dès le CP. En conséquence, nous sommes tous censés écrire sans faire de fautes. C’est un vœu pieu, bien sur. Mais je ne peux m’empêcher de me demander ce qu’ils ont foutu en classe quand je vois que certains écrivent quasiment en phonétique.
Bien souvent, l’indulgence est de mise pour ne froisser personne et c’est dommage car écrire sans faire de fautes est à la portée de tous. De plus, quel manque de sérieux! Comment être crédible lorsqu’on n’est pas capable d’écrire une phrase correctement? Lorsque je vois passer des CV d’impétrants bourrés de fautes, je ne peux m’empêcher de douter de leur capacités professionnelles car les bases de l’orthographe et de la grammaire ne sont même pas maîtrisées, donc des lacunes accumulées depuis l’école primaire…
En ce qui me concerne, quand le texte est tellement bourré de fautes qu’il en devient illisible et incompréhensible, je passe mon chemin.

Doit-on écrire : Un vœu peux ou un vieux pieu ? :wink:

100% d’accord.

Et on peut pousser le manque de sérieux encore plus loin: présenter un CV bourré de fautes montre que le candidat n’a pas fait le moindre effort pour le soigner, que ce soit un correcteur automatique, une revue du CV par un collègue, un proche … [TDA4565]

Bonjour.
Du mot ‹ pieu ›, vous qui êtes pieux, en rîtes, et nous qui sommes poètes, en rîmes. :slight_smile:

bonjour,
de toute façon, ce « post » est mal parti:
haurtaugrafe s’est toujours écrit avec deux « f »
@++

Le tour du sujet est fait.

Bonne journée
ModeR

Bonjour.

Anastasie est-elle de retour ? :astonished:

ben oui
elle a ressorti ses ciseaux
pourtant j’ai fais la remarque très gentiment
@+

bjr,
hé oui maintenant …un mot de trop, un lien de trop et …ZIP! :blush:

Pour l’orthographe j’ai en permanence dans la barre de favoris de mon navigateur le correcteur reverso:

reverso.net/orthographe/correcteur-francais/

dès que j’ai un doute, un copier/coller vite fait et c’est efficace à plus de 95%…! :laughing:

cdlt
domi

Absolument ! Je ne comprends vraiment plus, là !! :blush:

L’orthographe française est un défi à la logique. Si depuis des siècles une caste ne s’était pas opposée à sa simplification cela aurait simplifié la vie de millions de francophones. Du temps où les patrons et les cadres avaient une secrétaire pour taper leur courrier seul les employés et ouvriers étaient discriminés pour leur orthographe. Je préfère lire un texte intelligent avec des fautes d’orthographes plutôt qu’un texte stupide sans fautes.

Daniel (qui durant toute sa scolarité a été abonné au zéro, ou plutôt au moins 20 ou 30, en orthographe).

P.S. J’ignore, malgré l’utilisation du correcteur orthographique de l’ordinateur, le nombre de fautes que comporte ma prose.

— Quant à l’orthographe, les mots TACHE et TÂCHE ne doivent pas être confondus ! Quand je vois qu’une sauce fait une “tâche” sur ma chemise (au lieu d’une tache !), je “fulmine” ! Quand je vois qu’on vend une nappe “anti-tâches” (vu sur des dépliants publicitaires !), je me dis en plaisantant que ce n’est pas étonnant qu’il y ait tant de chômage en France !
— C’est à se demander si la barre des tâches de notre “cher” Windows ne serait pas une “barre-poubelle” :wink: , tiens !
— Et pourtant le lever de doute est si simple :

  • TÂCHE = travail,
  • TACHE = salissure, souillure !
    — L’accent circonflexe change net le sens du mot !
    — On ferait bien d’en tenir compte, mais “zoreil cochon dan’ marmit’ pois” !